公司新闻
Company News
广州企业宣传册的翻译原则有哪些?
时间:2021-07-18 13:09:00 标签: 宣传册翻译(1) 上海手册翻译(1) 上海证件翻译(1) 上海翻译公司(70)

对于许多跨国企业而言,许多跨国企业在宣传企业文化、推广产品发布的时候会在多地区采用相同模式的宣传手册,但由于地区之间语言文字的差异,许多公司都会选择译声翻译公司对企业宣传册进行翻译,针对于企业宣传册翻译都哪些需要遵守的原则呢?译声译声翻译公司为大家详细解读:

1.尊重企业文化、语言简洁凝练
      在翻译过程中,宣传册翻译不管是采用直译或者意译,都应该尽量尊重企业文化,并在此基础上,语言尽量简洁,以此做到缩减篇幅的作用,在目前快节奏的生活节奏下,人们能够接受的信息量有限,所以一本好的宣传手册则是能够以最少的信息创造更深的印象。另一方面,较少的篇幅可以大大裁剪宣传成本。

2.采用行业术语、遵守企业规范
      一个企业在选用自身品牌形象系统时,会同时制定自己企业的形象标语和语言规范,翻译公司在翻译的时候应该尽量予以遵守,这是合理表达企业文化的重要组成部分。另一语言原则就是,任何企业都是建立在一定行业规范上的,翻译时应该尽量遵从行业规范,使用行业规范术语,力求使企业给人以专业印象。

3.调整视觉效果、尽量采用标准版式
      由于语言文字的变化,宣传册在翻译完成之后可能原来的版式效果已经发生了很大的变化,翻译公司在进行翻译的时候,应该尽量考虑宣传册视觉效果,在尽量采用原本标准版式的同时,调整版式效果,以期达到最好的视觉体验。


99%的人还阅读了

专业翻译公司带你了解手册翻译

专业手册翻译公司

  • 应该如何理性挑选广州翻译公司呢?
  • 广州标书翻译中要注意哪些问题呢?
  • 广州医学病例翻译注意哪些问题?
  • 其他新闻
    • 去法院提起离婚诉讼的人,必须符合的以下法定条件和材料,咨询广州离婚律师,为您讲解不具备哪些些基本条件,人民法院不予受理。   一、离婚诉讼的提起,必须是婚姻关系的一方当事
      2017-06-27
    • 英语在社会中的运用越来越广泛,从而引起了大家对英语学习的重视。学习英语最难的就是坚持,因为学习过程中会遇到很多困难,如果没有掌握学习方法,学习将很难前进。翻译公司给大家分享的商务英语翻译技巧,大家可以作为学习的参
      2017-06-27
    • 英语在生活和工作中的运用越来越广泛,从而引起了大家对英语学习的重视,学习英语首先要端正自己的学习态度,养成良好的学习习惯。在学习的过程中要掌握方法,翻译公司给大家分享的几个商务英语翻译技巧,大家可以作为学习的参考。  1
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业广州在线翻译机构_广州翻译公司  
    版权所有:广州翻译公司 广州英语翻译公司 广州标书翻译 广州翻译公司收费标准 广州医学病例翻译 广州翻译机构 广州翻译公司 广州证件翻译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 广州翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)