翻译服务提供方应确定其笔译人员具有提供笔译服务的基本能力,通过取得文件证据, 证明笔译人员至少满足下列条件之一:
1.获得公认高等教育机构授予的翻译学位、语言学及语言类专业学位,或包括充分笔 译训练的同等专业学位,并且有文件证据证明完成笔译实践字数不少于5万汉字或同等文 字量;
2.获得公认高等教育机构授予的其他专业学位,并且具有文件证据证明的相当于两 年全职专业笔译经验或不少于15万汉字或同等文字量的笔译实践;
3.具有文件证据证明的相当于五年全职专业笔译经验或不少于30万汉字 文字量的笔译实践;
4.有一本或以上公认国内外出版机构正式出版的译著,提供译著书号、版权等信息, 总字数不少于10万汉字或同等文字量;合译作品如未标明个人翻译量的,按全体翻译人 员人数均分计算翻译量;
5.通过公认全国性或国际性翻 1认证机构组织的初级及以上笔译专业资格(水 I供译著书 平)考试或同等考试;
6.具有国家认可的初级及以上翻译系列职称(笔译);
7.成为公认全国性或国际性翻译行业协会的个人会员(笔译),不包括荣誉会员与学 生会员。