根据《中华人民共和国国家标准:翻译服务规范》,翻译字数统计及收费标准如下: 一、字数统计标准 根据《中华人民共和国国家标准:翻译服务规范》下的《翻译稿件的计字标准》试行文件,翻译费用以中文文本字数计算,其中中文字数包含:中文、外文、标点、公式、符号等。通常以计算机WORD文件中工具栏“字数统计”内的“字符数(不计空格)”作为字数基准。 1、电脑自动统计 (1)电脑自动统计方法适用于doc文件、excel文件、ppt文件等可编辑的电子文档。 (2)采用这种统计方法时,如文件为excel文档、ppt文件等doc文件以外的其他文档时,需要打开其他文件,将内容复制到doc文件里统计字数。 (3)利用MS-WORD字数统计功能时,统计的字数不包括文件中的图片、文本框等部分字数。因此,这些部分字数需要另计。 2、版面计字 (1)版面计字方法适用于非可编辑文档。 (2)采用这种方法计字时,将根据中华人民共和国国家标准《翻译服务规范(GB/T 19363.1-2003)》,以版面每行字数乘以全部实有的行数计算,不足一行或占行题目的,按一行计算。 二、收费标准 中外文互译文件中原文或译文中包括中文的翻译稿件,均以中文为准统计翻译字数。 1、中译外翻译费计算公式: (字符数×单价)/1000=翻译费 2、外译中: (1)外译中服务的一种形式是签约客户采用后付费形式,采用译文中文的“字符数(不计空格)”为字数计算基准。 (2)另一种形式是订单客户,需要在项目进行之前统计出字数,于是通过统计英文文档的单词数(以WORD文件“字数”为准),乘以中文字数对英文字数的比例值常量1.6:1,从而得到译文中文字数。