虽然翻译主要是建立在语言之间的转换上,但是还是要呈现出原文的意思,需要更精准。不管是文稿,还是讲话,都必须保证原文的意思不能篡改,否则也就失去了英语翻译的意义。翻译在生活中处处需要,如果出现偏差的话,双方之间的交流和沟通也会受到影响。
翻译促进文化交流。不得不说,有了英语翻译之后,可以让我国和外雇之间的文化交流得到发展,特别是在一些技术的引进和设备的引进方面,英语翻译绝对是关键。所以,是绝对不能小看英语翻译的。良好的翻译可以推动国际社会的发展,更致使我国更多的企业走上国际舞台,学习英语成为刻不容缓重要的事,其实翻译在生活中处处可见。
翻译在生活中是交流和沟通的桥梁所在,由此可见翻译在生活中是必不可少需要的。学习英语最重要的一点就是词汇的积累,那么翻译在生活中词汇积累有什么好的方法吗,小编今天就教大家如何让翻译在生活中积累词汇。
其实,翻译在生活中随处可见,翻译词汇的积累并不一定非要靠死记硬背,小编告诉大家,其实,翻译在生活中就满是可以积累词汇的,例如超市里的那些外来商品介绍,例如那些公司的牌匾或者英文名称,这些都是翻译在生活中可以学到的词汇,现在,小编就举些翻译在生活中可积累的词汇。
看牌匾。不少公司、企业的牌匾都是中英两种文字书写的。最常见的如国有四大银行:中国银行(Bank of China)、中国农业银行(Agricultural Bank of China)、中国建设银(China Construction Bank)、中国工商银行(Industrial and Commercial Bank of China)。另外,还有交通银行(Bank of Communications)和招商银行(China Merchants Bank)。翻译在生活中随处可见,注意:这些黑体标注的单词可都是我们各类考试中常考的,观察这些牌匾能让你发现不少学过的单词其实一直就在你身边呢,所以要好好利用翻译在生活中出现的词汇进行英语学习。
观名车。翻译在生活中大街上各种车辆川流不息,不知你仔细看过它们的品牌没有,其中不少都是英文单词:日本丰田旗下的 corolla(n. 花冠)和crown(n. 皇冠);本田的accord (v./n. 一致)、韩国现代的sonata(n. 奏鸣曲)、以及韩国现代的refine(v. 精炼;精制),还有铃木swift(adj. 迅速的)系列、大众的golf(n. 高尔夫)系列、菲亚特fiat(n. 命令)等等。记下这些单词,回家查查它们的意思,你会发现它们的中文译名和在英文里的意思还并不完全一样呢。不过,也别有一番乐趣,喜欢名车的同学们不仅开拓了眼界,也增加了词汇量,可谓一举两得呢。
逛超市。翻译在生活超市里可学的单词更是举不胜举。洗发水飘柔rejoice(v. 使高兴)、面巾纸清风breeze(n. 微风)。通常,在面巾纸的外包装上,翻译在生活中可以看到handkerchief(n. 手帕,纸巾)、在大多数饮料瓶上则大都印有nutrition(营养)、energy(热量)、protein(蛋白质)、carbohydrate(碳水化合物)、calorie(卡路里)等重要单词,超市里的商品可谓琳琅满目,只要用心发现,翻译在生活中英语常用词汇随处可见。
这些都是翻译在生活中常用的高频词汇,大家不妨随身携带一个小本随时记录下来,回去查单词的意思和发音并形成短期记忆,倘若生活中再次遇到这些单词的话不仅可以加深印象,长期积累下来可以有效记忆很多英语口语常用的词汇,不仅利用日常生活节省了时间,也提高了单词的记忆周期并形成长期记忆。
——选自:译声翻译公司
译声翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。
-------------------------------------------------------------------------------------------
99%的人还阅读了:
英语的翻译方法和技巧归纳
英语翻译逻辑记忆的方法,译声翻译公司
专业英语翻译公司:英语翻译的几个技巧